Le mot vietnamien "ngôi vua" se traduit en français par "trône" ou "royauté".
"Ngôi vua" désigne le siège ou le symbole du pouvoir royal, souvent associé à un roi ou une reine. C'est l'endroit où le monarque s'assoit pour exercer son autorité, mais cela peut aussi faire référence à l'idée de la royauté elle-même, c'est-à-dire la classe dirigeante ou le système politique monarchique.
Dans un contexte plus littéraire ou historique, "ngôi vua" peut être utilisé pour discuter de la légitimité du pouvoir royal, de l'héritage culturel d'une monarchie ou des conflits de succession. Par exemple, on pourrait dire : "Nhiều cuộc chiến tranh đã xảy ra để giành lấy ngôi vua." (De nombreuses guerres ont eu lieu pour revendiquer le trône.)
En dehors de son sens littéral, "ngôi vua" peut aussi symboliser le pouvoir, le leadership ou le contrôle dans un contexte figuratif. Par exemple, on peut dire que quelqu'un a "pris le trône" dans un domaine professionnel, signifiant qu'il ou elle a acquis une position de pouvoir.
En résumé, "ngôi vua" est un mot riche qui évoque non seulement le concept de trône et de royauté, mais aussi des idées de pouvoir, d'autorité et d'héritage culturel.